Урок №1 - Эквивалент глагола «быть» – глагол-связка 是
Следующий
Войти

Эквивалент глагола «быть» – глагол-связка 是

Помните о том, что все, что Вы учите, нужно проговаривать вслух, слушая озвучку как самого урока, так и ответов к упражнениям. Не бойтесь, если Вы еще несильны в правилах чтения – просто повторяйте за диктором и возвращайтесь к файлу по правилам чтения.
Произношение же подхватится само в процессе работы с китайским языком.

Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями

В первом уроке курса «Китайский язык за 7 уроков» мы с вами познакомимся с темами:

Местоимения в китайском языке: я, ты, мы и т.д.

Притяжательные местоимения в китайском языке: мой, твой, наш.

А также научимся строить фразы, которые в европейских языках мы привыкли строить через глагол «быть», например: «Сегодня (есть) четверг», «Он (есть) дизайнер», «Это (есть) ваш кошелек?», «Это не (есть) мои ключи» и так далее.

Китайский язык совсем несложный. Сложность китайского языка заключается в большом количестве непривычных нам иероглифов, однако, с появлением компьютеров и смартфонов потребность в изучении иероглифики исчезла. А грамматика китайского языка не может не радовать – в ней нет ничего лишнего: ни склонений, ни спряжений, ни падежей, ни других сложных грамматических явлений. Главное – запомнить порядок слов и все!

Несмотря на свою объемность, все уроки очень просты. Объемными они получаются из-за иероглифов и транскрипции. Уже после этого первого урока вы сможете составлять о себе и своей жизни довольно много предложений.

Чаще всего мы начинаем предложения с местоимений, поэтому давайте с них и начнем первый урок. Итак, местоимения в китайском языке следующие:

я
men мы
nín ты, Вы
men вы
он
она
оно
men они

Обратите внимание на окончание men и вы увидите, как просто из «я» сделать «мы», а из «ты»«вы» или из «он»«они».

Для того чтобы сказать по-китайски «Я Саша», «Я дизайнер» и т. д., используется конструкция:

сущ. 1 + shì (быть, являться) + сущ. 2

сущ. 1 shì сущ. 2
Я shì дизайнер.
shì shèshī

Видите, мы никак не изменяем слова, не добавляем ничего лишнего, просто соблюдаем порядок слов. Также обратите внимание, что точка в конце предложения в китайском языке – круглая «».

Давайте разберем еще пару примеров:

shìshā。 – Я Саша.

xiānshengshìlǎoshī。 – Господин Ли учитель.

bashìgōngchéngshī。 – Папа инженер.

Jīntiānshìxīngliù。 – Сегодня суббота.

shìshēng。 – Он врач.

На что нужно обратить внимание: предложения «Это хороший человек» и «Человек очень хороший» в китайском языке будут звучать по-разному, а именно:

Zhè (это) shì (являться) hǎo (хороший) rén (человек)。 – Это хороший человек.

Rén (человек) hěn (очень) hǎo (хороший)。 – Человек очень хороший.

В китайском языке, если сказуемое выражено прилагательным, то глагол-связка shì не ставится, но перед прилагательным используется hěn (очень), при этом слово «очень» на русский язык переводить не обязательно, например:

ba (папа) shì (являться) shēng (врач) (он) hěn (очень) máng (занятой)。– Папа – врач. Он очень занятой.

(она) shì (являться) guórén (француз)guórén (француз) hěn (очень) hǎo (хороший)。– Она – француженка. Французы хорошие.

Отрицание

Тут все очень просто – перед глаголом-связкой shì ставится отрицательное слово (не, нет). Больше ничего не меняется.

Получаем схему:

сущ. 1
(не, нет)
shì
(быть, являться)
сущ. 2
Я shì преподаватель.
shì lǎoshī

Например:

Jīntiān (сегодня) shì (не есть) xīng (пятница)。 – Сегодня не пятница.

Zhè (это) shì (не есть) bāo (сумка)。 – Это не сумка.

Zhè (это) shì (не есть) píngguǒ (яблоко)Zhè (это) shì (есть) zi (груша)。 – Это не яблоко. Это – груша.

Вопрос

Чтобы задать вопрос, в конце предложения ставим вопросительную частицу ma. Порядок слов не меняется.

сущ. 1 + shì (быть, являться) + сущ. 2 + ma

Например:

Nínshìxuésheng (студент) ma?– Вы студент?

Ответ на такой вопрос должен начинаться с shì (да) или shì (нет).

Nínshìxuésheng (студент) ma? – Вы студент?

Shìshìxuésheng (студент)。 – Да, студент.

или

shìshìxuésheng(студент)。 – Нет, не студент.

Еще примеры:

Zhè (это) shì (являться) yínháng (банк) ma? – Это банк?

Shìzhè (это) shìyínháng (банк)。– Да, это банк.

Jīntiān (сегодня) shì (являться) xīngèr (вторник) ma? – Сегодня вторник?

shìjīntiān (сегодня) shìxīngèr (вторник)Jīntiān (сегодня) shìxīng (понедельник)。 – Нет, не вторник. Сегодня понедельник.

Вопрос можно задать и немного иной конструкцией: мы вместо shì ставим shìshì (являться не являться) и тогда вопросительная частица ma не ставится в конце предложения.

Например:

Jīntiān (сегодня) shìshìxīngsān (среда)? – Сегодня среда?

Shìjīntiān (сегодня) shìxīngsān (среда)。– Да, сегодня среда.

или

shìmíngtiān (завтра) shìxīngsān (среда)。– Нет, завтра среда.

Вопросительные предложения с вопросительными словами

В китайском языке порядок слов в вопросительных предложениях с вопросительными словами такой же, как и в обычном предложении. То слово, к которому задается вопрос, заменяется соответствующим вопросительным словом. В таких предложениях вопросительная частица ma в конце предложения не ставится.

Например:

(ты) shì (являться) (какой) guó (страны) rén (человек)?– Кто ты по национальности?

В ответах вместо вопросительного слова подставляем ответ. Порядок слов не изменяется.

(я) shì (являться) guó (Франция) rén (человек)。– Я – француз.

Zhè (это) shìshénme (что)?– Это что?

Zhè (это) shìshǒu。– Это мобильный телефон.

(то) shìsheí (кто)? – То кто?

shìsheng。– То доктор.

Теперь давайте посмотрим на притяжательные местоимения в китайском языке: мой, твой, наши. Образуется элементарно просто: если мы к местоимению «я» прибавим частицу de, то получим «мой». И так со всеми местоимениями:

de (мой)
men mende (наш)
nín denínde (твой, Ваш)
men mende (ваш)
de (его)
de (её)
men mende (их)

Например:

deshū (книга)。 – Моя книга.

Эта частица de может стоять не только после местоимения. Она может стоять после любого слова и указывать на принадлежность именно к этому слову:

guó (Франция) detaojiǔ (вино)。 – Французское вино.

Zhè (это) shì (не есть) de (моя) bāo (сумка)。– Это не моя сумка.

Частица de может опускаться, если после местоимения стоит термин родства или название учреждения (место работы, учебы, жизни), а также слово «друг»péngyou.

Например:

demama моя мама
depéngyoupéngyou ее друг
mendejiāmenjiā ваш дом

Вот и все.

В этом уроке не было совершенно ничего сложного. Одна тема логично вытекает из другой. В этом уроке китайского языка вы можете разобраться не только с грамматикой, но и набрать словарный запас.

Слушая озвучку урока и его китайскую часть, вы без проблем со временем научитесь правильно читать по-китайски и произносить китайские слова.

Курс «Китайский язык за 7 уроков» отлично подходит для тех, кому нужен китайский язык быстро и для работы.

Мы можем предложить вам китайский язык по скайпу. Эти занятия помогут вам начать говорить на китайском языке в короткие сроки на базе грамматики и лексики урока.

Сделайте несложные, но полезные упражнения, наберите словарный запас в китайском языке. Обязательно слушайте озвучку на китайском языке, обращайте внимание на тона.

Упражнения

Упражнение №1

Упражнение 1. Выберите правильный вариант отрицательного предложения

  1. (я)shì(являться)hǎo(хороший)学生xuésheng(ученик)
  2. shì我们wǒmenjiā(семья)dechē(машина)
  3. 我们wǒmendōu(все)shì中国人zhōngguó rén(китаец)
  4. (то)shì(я)朋友péngyou(друг)de护照hùzhào(паспорт)
  5. 今天jīntiān(сегодня)shì星期六xīngqīliù(суббота)
  6. 爸爸bàba(папа)shì医生yīshēng(врач)
  7. zhèshì工程师gōngchéngshī(инженер)de手机shǒujī(мобильный телефон)
  8. 他们tāmende老师lǎoshī(учитель)shì法国人fǎguórén(француз)

Прослушать ответы

Упражнение №2

Упражнение 2. Выберите правильный вариант вопросительного предложения

С вопросительной частицей ma:

  1. zhè(это)shì苹果píngguǒ(яблоко)
  2. (то)(не)shì我们wǒmen(мы)de经理jīnglǐ(менеджер)
  3. (я)妈妈māma(мама)shì医生yīshēng(врач)

С конструкцией shìshì:

  1. 今天jīntiān(сегодня)shì星期三xīngqīsān(среда)
  2. zhè(это)shì(он)de护照hùzhào(паспорт)
  3. (то)(не)shì梨子lízi(груша)

С вопросительными местоимениями:

  1. (Ли)先生xiānshēng(господин)shì老师lǎoshī(учитель)
  2. (то)shì钥匙yàoshi(ключи)
  3. 他们tāmen(они)dōu(все)shì中国人zhōngguó rén(китайцы)

Прослушать ответы

Упражнение №3

Упражнение 3. Выберите место, куда нужно вставить слово из скобок. Переведите предложения на русский язык

  1. A今天jīntiānBCxīngqī。(shì являться)
  2. zhèAshìB房间fángjiānC钥匙yàoshi。(de частица)
  3. AshìBC办公室bàngōngshì。( не)
  4. 他们tāmenAshìBshéiC?(dōu все)
  5. A医生yīshēngBhǎoC。(hěn очень)
  6. AdōushìB我们wǒmenC葡萄酒pútaojiǔ。(de частица)
  7. AzhèshìBshūC?(ma вопросительная частица)

Прослушать ответы

Упражнение №4

Упражнение 4. Выберите правильный вариант перевода предложения на китайский язык

  1. Это мой дом.
  2. Сегодня воскресенье.
  3. Он врач?
  4. Кто учитель?
  5. Завтра мой день рождения.
  6. Что это?
  7. Это наши паспорта.
  8. Мой друг не студент.

Прослушать ответы

Упражнение №5

Упражнение 5. Выберите правильный вариант перевода

  1. zhèshìshìde钱包qiánbāo? – zhèshìde钱包qiánbāozhèshì朋友péngyoude钱包qiánbāo
  2. shìshéide办公室bàngōngshì? -shì经理jīnglǐde办公室bàngōngshì
  3. zhèshìnínde房间fángjiānde钥匙yàoshi
  4. zhèshìdechēshìdechē
  5. 今天jīntiānshì星期一xīngqī yī,明天míngtiānshì星期二xīngqī'èr所以suǒyǐ后天hòutiānshì星期三xīngqīsān
  6. zhèshì我们wǒmende宾馆bīnguǎnma? – zhèshì我们wǒmende宾馆bīnguǎn
  7. zhèshìde护照hùzhào但是dànshìzhèshìdeqián

Прослушать ответы

Подпишитесь на рассылку «Китайский язык за 7 уроков»

Нас читают уже 517 подписчиков

Спасибо за подписку. Пожалуйста, активируйте рассылку, перейдя по ссылке, которая отправлена на Ваш email.

Проработать этот курс с преподавателем

  1. (я)(не)shì(являться)hǎo(хороший)学生xuésheng(ученик)。 – Я не хороший ученик.
  2. (то)(не)shì(являться)我们wǒmen(наш)jiā(семья)dechē(машина)。 – То не машина нашей семьи.
  3. 我们wǒmen(мы)dōu(все)(не)shì(являться)中国人zhōngguó rén(китаец)。 – Мы все не китайцы.
  4. (то)(не)shì(являться)(я)朋友péngyou(друг)de护照hùzhào(паспорт)。 – То не паспорт моего друга.
  5. 今天jīntiān(сегодня)(не)shì(являться)星期六xīngqīliù(суббота)。 – Сегодня не суббота.
  6. (я)爸爸bàba(папа)(не)shì(являться)医生yīshēng(врач)。 – Мой папа не врач.
  7. zhè(это)(не)shì(являться)工程师gōngchéngshī(инженер)de手机shǒujī(мобильный телефон)。 – Это не мобильный телефон инженера.
  8. 他们tāmen(они)de老师lǎoshī(учитель)(не)shì(являться)法国人fǎguórén(француз)。 – Их учитель не француз.

С вопросительной частицей ma:

  1. zhè(это)shì(являться)苹果píngguǒ(яблоко)ma? – Это яблоко?
  2. (то)shì我们wǒmen(мы)de经理jīnglǐ(менеджер)ma? – То наш менеджер?
  3. (я)妈妈māma(мама)shì(являться)医生yīshēng(врач)ma? – Моя мама врач?

С конструкцией shìshì:

  1. 今天jīntiān(сегодня)shìshì星期三xīngqīsān(среда)? – Сегодня среда?
  2. zhè(это)shìshì(он)de护照hùzhào(паспорт)? – Это его паспорт?
  3. (то)shìshì梨子lízi(груша)? – То груша?

С вопросительными местоимениями:

  1. shéi(кто)shì(являться)老师lǎoshī(учитель)? – Кто учитель?
  2. (то)shì(являться)什么shénme(что)? – То что?
  3. 他们tāmen(они)dōu(все)shì(являться)(какой)guó(страна)rén(человек)? – Они все кто по национальности?
  1. C(今天jīntiān(сегодня)(не)shì(являться)xīngqī(четверг)。 – Сегодня не четверг.
  2. C(zhè(это)shì(являться)房间fángjiān(комната)de钥匙yàoshi(ключи)。 – Это ключи от комнаты.
  3. A((то)(не)shì(являться)(я)办公室bàngōngshì(офис)。 – То не мой офис.
  4. A(他们tāmen(они)dōu(все)shì(являться)shéi(кто)? – Кто они все?
  5. B(医生yīshēng(врач)hěn(очень)hǎo(хороший)。 – Врач очень хороший.
  6. C((то)dōu(все)shì(являться)我们wǒmen(мы)de葡萄酒pútaojiǔ(вино)。 – То все наше вино.
  7. C(zhè(это)shì(являться)shū(книга)ma – Это книга?
  1. zhè(это)shì(являться)(я)jiā(дом)。
  2. 今天jīntiān(сегодня)shì(являться)星期日xīngqīrì(воскресенье)。
  3. (он)shì(являться)医生yīshēng(врач)ma
  4. shéi(кто)shì(являться)老师lǎoshī(учитель)?
  5. 明天míngtiān(завтра)shì(являться)(я)de生日shēngrì(День Рождения)。
  6. zhè(это)shì(являться)什么shénme(что)?
  7. zhè(это)shì(являться)我们wǒmen(мы)de护照hùzhào(паспорт)。
  8. (я)朋友péngyou(друг)(не)shì(являться)学生xuésheng(студент)。
  1. zhèshìshìde钱包qiánbāo? – zhèshìde钱包qiánbāozhèshì朋友péngyoude钱包qiánbāo。 – Это твой кошелек? – Это не мой кошелек, это кошелек моего друга.
  2. shìshéide办公室bàngōngshì? -shì经理jīnglǐde办公室bàngōngshì。 – То чей офис? – То офис менеджера.
  3. zhèshìnínde房间fángjiānde钥匙yàoshi。 – Это ключи от Вашей комнаты.
  4. zhèshìdechēshìdechē。 – Это не его машина. То его машина.
  5. 今天jīntiānshì星期一xīngqī yī,明天míngtiānshì星期二xīngqī'èr所以suǒyǐ后天hòutiānshì星期三xīngqīsān。 – Сегодня – понедельник, завтра – вторник, поэтому послезавтра – среда.
  6. zhèshì我们wǒmende宾馆bīnguǎnma? – zhèshì我们wǒmende宾馆bīnguǎn。 – Это наша гостиница? – Это не наша гостиница.
  7. zhèshìde护照hùzhào但是dànshìzhèshìdeqián。 – Это мой паспорт, но это не мои деньги.