Отчет Игорь Васильченко за Этап 4. Местоимения в чешском языке. Глагол být - быть в чешском языке. День 1. Разминка

Сегодня в языковом марафоне учили местоимения в чешском языке и глагол “být” (быть). Вот как это могу объяснить я своими словами:

Перечислите местоимения в чешском языке с переводом на русский. Já - Я Ty - Ты On, ona, ono - Он, она, оно My - Мы Vy - Вы Oni - Они
Объясните, зачем нам в чешском языке нужен глагол “быть”. Глагол být (быть) используется в качестве глагола-связки, обычно опускаемого в русском языке. Например, «я дома» переводится как «ja jsem doma» (я есть дома). Так как он согласуется с лицами, местоимения часто опускают, например, «jsi v pohode?» - «ты в порядке?».
Напишите спряжение глагола “быть” – “být”. Постарайтесь уйти от соблазна скопировать спряжение с сайта: Já jsem Ty jsi On, ona, ono je My jsme Vy jste Oni jsou
Как мы будем отрицать глагол “být”: Отрицание = глагол в соответствующей форме + частица не (ne) Не с глаголами в чешском языке пишется слитно, например «Oni nejsou radí» - «Они не рады». Исключение: для 3-го лица ед. числа используется форма není: «neni velká» - «она не (есть) большая»
Напишите сюда отрицание для каждого местоимения: Já nejsem Ty nejsi On, ona, ono není My nejsme Vy nejste Oni nejsou
Как вы думаете, в каких случаях мы пользуемся глаголом “být” (быть), с какими частями речи: Чаще всего с прилагательными, так как глагол být описывает состояние коло-либо или чего-либо. Реже используется с наречиями, существительными (jsem doma, jsou v práci, jsi studentem).
Напишите сюда те устойчивые выражения, которые вы часто используете в свой адрес в повседневной жизни на русском языке и хотели бы использовать их при описании себя на чешском языке (просто выражения, например: být zaneprázdněný – быть занятым): být zaneprázdnený - быть занятым být připravený - быть готовым být v práci - быть на роботе být doma - быть дома být rád - быть радым чему-либо, радоваться být v pohodě - быть в порядке
А теперь перестройте их на свой манер, т.е., помня о согласовании “красивый-красивая-красивые”, напишите от своего лица эти же выражения (например: jsem zaneprázdněná – я занята). jsem zaneprázdnený - я занят jsi zaneprázdnený/jsi zaneprázdnená? - ты занят/ты занята? jsem v práci/doma/v pohodě - я на работе/дома/в порядке jsi v práci/doma/v pohodě? - ты на работе/дома/в порядке? jsem rad - я рад jsi radá? - ты рада? jste radí? - вы рады?
Пока вы составляли такие коротенькие выражения о себе, возможно, вам хотелось дополнить эти предложения дополнительными уточняющими словами. Например, я занята сегодня. Слово “сегодня” – dnes. Выпишите те слова, которые вы бы хотели использовать для рассказа о себе (русский и перевод на чешский): včera/dnes/zitro - вчера/сегодня/завтра nyní/pak - сейчас/тогда dlouho - долго velmi - очень
И последнее. Какие буквы будут нам указывать на того, кто говорит: мужчина, женщина или много людей? Окончания в прилагательных: á - ж.р. ý - м.р. í - мн. число Прим.: rád - м.р., исключение

Игорь Васильченко