Глагол byť (быть)
Помните о том, что все, что Вы учите, нужно проговаривать вслух, слушая озвучку как самого
урока, так и ответов к упражнениям. Не бойтесь, если Вы еще несильны в правилах чтения – просто повторяйте за
диктором и возвращайтесь к файлу по правилам чтения.
Произношение же подхватится само в процессе работы со словацким языком.
Écoutez la leçon audio avec des explications supplémentaires
В словацком языке, как и во всех других европейских языках, Вы не можете просто сказать:
я красивая, он странный, они дома, вы на работе.
Приучайтесь к тому, что любой иностранец будет говорить:
я есть красивый, она есть странная, они есть дома, вы есть на работе.
Так называемый глагол быть – один из самых важных глаголов в любом иностранном языке.
У англичан – to be. У немцев – sein.
У итальянцев – essere. У чехов být. И у словаков byť – быть.
Спряжение глагола byť (быть)
В словацком языке есть следующие местоимения:
byť | ||
---|---|---|
Ja | som doma | Я есть дома |
Ty | si doma | Ты есть дома |
On, ona, ono | je doma | Он, она есть дома |
My | sme doma | Мы есть дома |
Vy | ste doma | Вы есть дома |
Oni | sú doma | Они есть дома |
Словаки чаще всего не используют в предложении местоимения. Вы будете слышать
Som doma. – Я дома.
Sú tu. – Они здесь.
Отрицательная форма глагола byť (быть)
Как и в русском перед глаголом приставка nie.
Nie som doma. – Я не дома.
Nie sú tu. – Их тут нет.
Железное правило:
С глаголом byť на письме употребляется отрицание nie и пишется отдельно,
со всеми же другими глаголами используется отрицание ne и пишется слитно.
nie byť | ||
---|---|---|
Já | nie som doma | Я не есть дома |
Ty | nie si doma | Ты не есть дома |
On, ona, ono | nie je doma | Он, она не есть дома |
My | nie sme doma | Мы не есть дома |
Vy | nie ste doma | Вы не есть дома |
Oni | nie sú doma | Они не есть дома |
Вопросительная форма
Полная аналогия с русским языком. О чем хотим спросить, то и выделяем интонацией.
Si doma? – Ты дома?
Ste na Slovensku? – Вы в Словакии?
Если есть вопросительное слово, то оно стоит на первом месте, а потом глагол:
Prečo nie si doma? – Почему ты не дома?
Kde si? – Где ты?
Ako dĺho ste na Slovensku? – Как долго вы в Словакии?
Устойчивые выражения с глаголом byť (быть)
С глаголом byť в словацком языке есть очень много устойчивых выражений, которые очень украсят и обогатят Вашу речь на старте изучения языка.
Поставьте глагол в нужную форму и у Вас получатся правильные повседневные фразы.
Например, «Ты здоров?», «Вы замужем?», «После работы мы очень уставшие» и т.д. Нужные слова просто найдите в гугл-словаре:
byť chorý | быть больным |
byť zdravý | быть здоровым |
byť ženatý / vydatá | быть женатым (замужем) |
byť slobodný | быть незамужем / неженатым |
byť doma | быть дома |
byť v práci | быть на работе |
byť unavený | быть уставшим |
byť rád | радоваться, быть довольным |
byť na návšteve | быть в гостях |
byť hladný | быть голодным |
byť smädný | хотеть пить |
byť si istý | быть уверенным |
По-хорошему, глагол быть Вы всегда будете использовать с:
- существительными – «кто? / что?»: som lekár / lekárka (я доктор), je nezamestnaný (он безработный), to je moja sestra (это моя сестра), to je môj manžel (это мой муж), to je náš dom (это наш дом);
- прилагательными – «какой? / какая? / какое?»: ona je veselá (она веселая), on je bohatý (он богатый), dom je starý (дом старый);
- наречием – «как?»: je to komplikované (это сложно), je to zaujímavé (это интересно), je to dobré (это хорошо), je to zlé (это плохо);
- или когда отвечаете на вопрос «где»: som v parku, som doma, som na dovolenke (в парке, дома, на работе, в отпуске).
Согласование
На что следует обратить внимание. В русском языке мы говорим:
я здоров, я здорова, они здоровы
я занят, я занята, они заняты
На языке грамматики это называется согласовать прилагательное в роде и в числе. Если же проще, то нужно поставить правильные окончания.
Получается, что:
Мужчина всегда будет говорить c окончанием -ý (произносится как наше ы),
т.е. так, как написано в устойчивых выражениях,
женщина – с окончанием -á,
они, мы – c окончанием -í.
Som spokojný. – Я доволен.
Som spokojná. – Я довольна.
Sú spokojní. – Они довольны.
Если у существительного средний род, то прилагательное будет с окончанием -е.
А если мы в предложении видим безличную частицу to, то у прилагательного окончание тоже будет -е:
Je to drahé / lacné / zaujímavé.
Je to pekné auto. – Это классное авто.
Но! Žena je pekná. – Жена красивая.
Лирическое отступление
В словацком языке есть колоритные словечки. А те, кто прошел с нами курс «Чешский язык за 7 уроков», увидят, что такие же словечки есть и в чешском языке.
Дело в том, что я никогда не встречала язык, который настолько точно может передать смысл слова:
To je lepidlo. – Это клей.
To je lietadlo. To je letuška. – Это самолет. Это стюардесса.
Jedlo je chutné (dobré). – Еда вкусная.
Словацкий язык имеет те же корни, что и русский. Часто мы пользуемся одинаковыми словами. Но есть слова с подвохом. Например:
chytrý – умный
róba – женское вечернее платье
mzda, výplata – зарплата
Voulez-vous commencer à parler dans le cadre de cette leçon et mettre la théorie en pratique ?
Exercices
Exercice №1
Впишите перевод или подставьте правильное окончание
- Ahoj! Ako sa máš? Kde teraz? (ahoj – привет, ako – как , ako sa máš – как дела, teraz – сейчас)
- doma.
- Máš dnes voľno? Bohužiaľ, celý deň zaneprázdnen. (máš voľno – имеешь выходной, dnes – сегодня, bohužiaľ – к сожалению, celý deň – целый день)
- spokojn? (spokojný – довольный)
- Po práci veľmi unaven. (po práci – после работы, práca – работа, veľmi – очень)
- ist? Ona je tak nervózn, strašne! (taký nervózný – такой нервный, strašne – ужас)
- vydat? ženat?
Прослушать ответы
Exercice №2
Впишите перевод или подставьте правильное окончание
- to ďaleko? (to – это, ďaleko – далеко)
- Nie, to odtiaľ . (odtiaľ – отсюда)
- dosť zaujímavé. (dosť – достаточно, довольно, zaujímavé – интересно)
- Kde obchod? Obchod je oproti. (kde – где, obchod – магазин, oproti – напротив)
- Je už otvoren? Nie, dnes všetky obchody zatvorené. (otvorený – открытый, všetky obchody – все магазины, zatvorené – закрыт)
- Je to drahé? Nie, to drahé, je to lacné. (drahé – дорого, dosť – достаточно, lacné – дешево)
- je banka? (banka – банк)
- za rohom, ale je zatvoren. (za rohom – за углом, ale – но, zatvorený – закрытый)
- tvoj hotel? (tvoj hotel – твой отель)
- v centre mesta. (v centre mesta – в центре города, mesto – город)
- Hotel je čist a drah. (veľmi – очень, cistý – чистый, а – и, drahý – дорогой)
- ? v parku. (v parku – в парке, park – парк)
Прослушать ответы
Exercice №3
Впишите перевод или подставьте правильное окончание
- tvoji kamaráti? v hoteli. (tvoji kamaráti – твои друзья, v hoteli – в отеле)
- pekn. Ďakujem, tiež sympatick. (pekný – красивый, tiež – тоже)
- v reštaurácie. (v reštaurácie – в ресторане)
- pripraven? Zavolám ti taxík. Áno, ti veľmi vďačn. (zavoláť – позвонить, вызвать; taxík – такси, áno – да, ti – тебе, veľmi – очень, vďačný – благодарный)
- Je unaven.
- už vonku. (už – уже, vonku – на улице)
- Peniaze mám v peňaženke. si (tým) ist. (peniaze – деньги, v peňaženke – в кошельке, peňaženka – кошелек, istý – увереный)
- cudzinec? Áno, všetci tu cudzinci. (cudzinec – иностранец, všetci – все, tu – здесь)
- dobr chlapec. Ale veľmi rozdielni. (dobrý chlapec – хороший парень, rozdielný – разный)
Прослушать ответы
Подпишитесь на рассылку «Словацкий язык за 7 уроков»
Спасибо за подписку. Пожалуйста, активируйте рассылку, перейдя по ссылке, которая отправлена на Ваш email.