Глагол být (быть)

Помните о том, что все, что Вы учите, нужно проговаривать вслух, слушая озвучку как самого урока, так и ответов к упражнениям. Не бойтесь, если Вы еще несильны в правилах чтения – просто повторяйте за диктором и возвращайтесь к файлу по правилам чтения.
Произношение же подхватится само в процессе работы с чешским языком.

Listen to the audio lesson with additional explanations

В чешском языке, как и во всех других европейских языках, вы не можете просто сказать:

я красивая, он странный, они дома, вы на работе.

Приучайтесь к тому, что любой иностранец будет говорить:

я есть красивый, она есть странная, они есть дома, вы есть на работе.

Так называемый глагол быть – один из самых важных глаголов в любом иностранном языке.

У англичан – to be. У немцев – sein.
У итальянцев – essere. У чехов býtбыть.

Спряжение глагола být (быть)

В чешском языке есть следующие местоимения:

být
jsem doma Я есть дома
Ty jsi doma Ты есть дома
On, ona, ono je doma Он, она есть дома
My jsme doma Мы есть дома
Vy jste doma Вы есть дома
Oni jsou doma Они есть дома

Чехи чаще всего не используют в предложении местоимения. Вы будете слышать

Jsem doma. – Я дома.
Jsou tady. – Они здесь.

Отрицательная форма глагола být (быть)

Как и в русском перед глаголом приставка ne.

Nejsem doma. – Я не дома.
Nejsou tady. – Их тут нет.

Железное правило:
Все глаголы с ne пишутся слитно!

nebýt
nejsem doma Я не есть дома
Ty nejsi doma Ты не есть дома
On, ona, ono není doma Он, она не есть дома
My nejsme doma Мы не есть дома
Vy nejste doma Вы не есть дома
Oni nejsou doma Они не есть дома

Вопросительная форма

Полная аналогия с русским языком. О чем хотим спросить, то и выделяем интонацией.

Jsi doma? – Ты дома?
Jste v Česku? – Вы в Чехии?

Если есть вопросительное слово, то оно стоит на первом месте, а потом глагол:

Proč nejsi doma? – Почему ты не дома?
Kde jsi? – Где ты?
Jak dlouho jste v Česku? – Как долго вы в Чехии?

Устойчивые выражения с глаголом být (быть)

С глаголом být в чешском языке есть очень много устойчивых выражений, которые очень украсят и обогатят Вашу речь на старте изучения языка.

Поставте глагол в нужную форму и у вас получатся правильные повседневные фразы. Например:

Ты здоров? Вы замужем? После работы мы очень уставшие и т.д.

Нужные слова просто найдите в гугл-словаре:

být nemocný быть больным
být zdravý быть здоровым
být zaneprázdněný быть занятым
být připravený быть готовым
být spokojený быть удовлетворенным
být ženatý / vdaná быть женатым (замужем)
být přesný быть точным
být dochvilný приходить вовремя / быть пунктуальным
být doma быть дома
být v práci быть на работе
být unavený быть уставшим
být (ne)šťastný быть счастливым / несчастным
být hotový быть готовым
být milý быть милым
být svobodný быть незамужем / неженатым
být v pohodě состояние, когда все хорошо
být rád радоваться, быть довольным
být na návštěvě быть в гостях
být klidný быть спокойным
být volný быть свободным

Согласование

На что следует обратить внимание. В русском языке мы говорим:

я здоров, я здорова, они здоровы.
я занят, я занята, они заняты.

На языке грамматики это называется «согласовать прилагательное в роде и в числе». Если же проще, то нужно поставить правильные окончания.

Получается, что:

Мужчина всегда будет говорить c окончанием (произносится как наше ы), т.е. так, как написано в устойчивых выражениях
Женщина – с окончанием
Средний род – с окончанием
Они, мы – c окончанием (для среднего рода /)

Jsem spokojený. – Я доволен.
Jsem spokojená. – Я довольна.
Jsou spokojení. – Они довольны.

Лирическое отступление

В чешском языке есть колоритные словечки. Дело в том, что я никогда не встречала язык, который настолько точно может передать смысл слова:

To je lepidlo. – Это клей.
To je letadlo. To je letuška. – Это самолет. Это стюардесса.
Jídlo je chutné (dobré). – Еда вкусная.
Důchodci (akce v lékárně: Dnes jsou slevy pro důchodce!) – Пенсионеры (акция в аптеке: Пенсионерам сегодня скидки!)

Чешский язык имеет те же корни, что и русский. Часто мы пользуемся одинаковыми словами. Но есть слова с подвохом, например:

chytrý – умный
róba – женское вечернее платье
mzda – зарплата

Exercises

Exercise №1

Впишите слова в ячейки

  1. . (ještě – ещё)
  2. , že .
  3. ? – Ano, ale můj přítel . (dnes večer – сегодня вечером)
  4. Moje sestra . (moje sestra – моя сестра)
  5. Můj bratr . (také – тоже)
  6. ? – Ne, . (vůbec – совершенно)
  7. , že .
  8. Můj bratr .
  9. , že .
  10. . (vždy – всегда)
  11. Je v pohodě? – Ano, .
  12. Kde tvůj přítel? – Teď , protože . (dnes – сегодня)

Прослушать ответы

Exercise №2

Впишите слова в ячейки

  1. . (teď – сейчас)
  2. Kde tvůj bratr? , protože mu není dobře.
  3. Je mi líto, že .
  4. ? – Ano. (na návštěvě – в гостях)
  5. . (dochvilní – пунктуальны)
  6. ? – Ano. A ? – Ne.
  7. , že .
  8. Teď .
  9. Je nám líto, ale .
  10. , že . (tady – здесь)
  11. , že .
  12. , že .
  13. , a .

Прослушать ответы

Подпишитесь на рассылку «Чешский язык за 7 уроков»

Нас читают уже 1670 подписчиков

Спасибо за подписку. Пожалуйста, активируйте рассылку, перейдя по ссылке, которая отправлена на Ваш email.

Take this lesson with a teacher

  1. Jsem ještě svobodný.
  2. On je rád, že ona je zdravá.
  3. Jsi dnes večer doma? – Ano, ale můj přítel je v práci.
  4. Moje sestra je vdaná.
  5. Můj bratr je také ženatý.
  6. Jste unavení? – Ne, nejsme vůbec unavení.
  7. Jsem šťastná, že jsme doma.
  8. Můj bratr je také šťastný.
  9. Jsou rádi, že jsme připravení.
  10. Ona je vždy milá.
  11. Je v pohodě? – Ano, je úplně v pohodě.
  12. Kde je tvůj přítel? – Teď je doma, protože je dnes unavený.
  1. Я ещё не женат.
  2. Он рад, что она здорова.
  3. Ты сегодня вечером дома? – Да, но мой друг на работе.
  4. Моя сестра замужем.
  5. Мой брат тоже женат.
  6. Вы устали? – Нет, совершенно не устали.
  7. Я счастлива, что мы дома.
  8. Мой брат тоже счастлив.
  9. Они довольны, что мы готовы.
  10. Она всегда мила.
  11. У него / неё все хорошо? – Да, у него / неё все хорошо.
  12. Где твой друг? – Сейчас он дома, потому что сегодня он устал.
  1. Jsem teď doma.
  2. Kde je tvůj bratr? On je teď doma, protože mu není dobře.
  3. Je mi líto, že je v práci.
  4. Jsi dnes večer na návštěvě? – Ano.
  5. Oni jsou vždy dochvilní.
  6. Jste vdaná? – Ano. A Vy jste ženatý? – Ne.
  7. Jsou rádi, že jsme připravení.
  8. Teď jste zdravý.
  9. Je nám líto, ale dnes jsme zaneprázdnění.
  10. Jsme šťastní, že jste dnes tady.
  11. Jsem ráda, že on je v pohodě.
  12. Jsou rádi, že jsou volní.
  13. Jsem vždy volný, v pohodě a šťastný.
  1. Сейчас я дома.
  2. Где твой брат? Он сейчас дома, потому что ему нехорошо.
  3. Я сожалею, что она на работе.
  4. Ты сегодня вечером в гостях? – Да.
  5. Они всегда пунктуальны.
  6. Вы замужем? – Да. А Вы женаты? – Нет.
  7. Они рады, что мы готовы.
  8. Теперь Вы здоровы.
  9. Мы сожалеем, но сегодня мы заняты.
  10. Мы счастливы, что сегодня вы здесь.
  11. Я рада, что он в порядке.
  12. Они рады, потому что они свободны.
  13. Я всегда свободен, в порядке и счастлив.