Итальянские предлоги. Preposizioni

a

Когда Вы что-то делаете кому-то.

scrivere — писать кому-либо
parlare — говорить с кем-либо
telefonare — звонить кому-либо
mandare — отправлять кому-либо
chiedere — спрашивать кого-либо

Mando a loro una mail. — Я посылаю им письмо.
Non ha regalato niente a me.Она мне ничего не подарила.

Как предлог в (с городами), место или направление.

Vado a Roma. — Я еду в Рим.
Andare a casa. — Идти домой.

di

Отвечает на вопрос чье?

Mi serve la tua carta d'identità. — Мне нужно твое удостоверение личности.
Questo libro è di Maria. — Это книга Марии.

Обозначает материал, из которого сделан предмет.
В этих случаях существительное употребляется без артикля.

di ferro — из железа
di marmo — из мрамора
di metallo — из металла

Ho un anello di oro (d'oro). — У меня есть золотое кольцо.

В следующих оборотах:

di notte — ночью
di mattina — утром
di corsa — бегом
di recente — недавно
di rado — редко

Mi piace correre di mattina. — Мне нравится бегать утром.
Vado al ristorante di rado. — Я редко хожу в ресторан.

Для обозначения возраста.

È una bambina di 10 anni. — Девочке 10 лет.

Для обозначения размера чего-либо.

Questo edificio è di cinque piani. — Это пятиэтажное здание.

В следующих выражениях:

parlare di qc — говорить о чём-либо
sognare di qc — мечтать о чём-либо
leggere di qc — читать о чём-либо

Penso di finire questo articolo oggi. — Я думаю закончить эту статью сегодня.

da

Значение — откуда, от чего.

Da dove vieni? — Откуда ты идешь?

Значение — к кому-то, у кого-то.

Vado dal medico. — Я иду к врачу.
Vado da Maria. — Я иду к Марии.

Предназначение (для кого, для чего).

Voglio comprare le scarpe da tennis. — Я хочу купить кроссовки для тенниса.
Dov'è l'abbigliamento da uomo? — Где находится мужская одежда?

В следующих случаях:

Ho da fare. — Я занят.
Questi vestiti sono da lavare. — Эти вещи нужно постирать.
A casa non c'è niente da mangiare. — Дома нечего есть.
Queste pagine sono da stampare. — Эти страницы нужно напечатать.

in

Быть в каком-либо месте.

Perché sei in Russia? — Почему ты в России?
Mi piace viaggiare in aereo. — Мне нравится путешествовать на самолете.

Обозначение времени.

in un'ora — в течение часа
in giornata — в течение дня

Il tuo permesso di soggiorno scade in aprile. — Срок действия твоего вида на жительство истекает в апреле.
Torniamo in un'ora. — Мы вернемся в течение часа.

В следующих выражениях:

in silenzio — тихо, молча
in fretta — быстро, спешно, в спешке
in ginocchio — на коленях
in piedi — стоя, на ногах
in anticipo — заранее
in ritardo — с опозданием / поздно

Oggi sei in anticipo. — Сегодня ты пришел раньше.
Dobbiamo vedere il film in silenzio. — Мы должны смотреть фильм в тишине.

con

Имеет значение c.

Posso venire con te? — Я могу пойти с тобой?
Partiamo con la macchina. — Давай поедем на машине.

Употребляется в следующих выражениях:

Con questo freddo. — В такой холод.
Con questo caldo. — В такую жару.
Con questo sole. — С этим солнцем.

su

Переводится как на. Может обозначать чем-то или где-то.

Devi scrivere su questo modulo. — Ты должен писать об этом модуле.
Ho letto il libro su Garibaldi. — Я прочитал(а) книгу о Гарибальди.

Упражнения

Упражнение №1

Поставьте правильный предлог

  1. Обычно я встаю в 8 утра. – Di solito mi alzo 8 del mattino.
  2. В котором часу ты выходишь из дома? – A che ora esci casa?
  3. Я не разговариваю с ней с Рождества. – Non parlo lei Natale. (il Natale – Рождество)
  4. До скольки (до которого часа) ты меня можешь подождать? a che ora mi puoi aspettare?
  5. Ты часто приглашаешь своих друзей домой (в дом). – Inviti spesso i tuoi amici casa?
  6. Мы двигаемся на север. – Andiamo nord. (il nord – север)
  7. Я тебе всё это отправлю по почте, идёт? – Ti mando tutto la posta elettronica, d'accordo? (mandare – отправлять; la posta elettronica – электронная почта)
  8. Они приедут навестить тебя в августе. – Vengono a trovarti agosto. (il agosto – август)
  9. Анна и Леонардо приезжают сегодня в Милан в 10 утра. – Anna e Leonardo arrivano oggi Milano 10 del mattino.
  10. Обычно мы все собираемся по утрам на кухне. – Di solito il mattino ci riuniamo tutti cucina.
  11. Моя девушка работает в этом здании. – La mia fidanzata lavora questo edificio. (la fidanzata – девушка,подруга, невеста; l'edificio – здание)
  12. Для меня – ризотто с овощами. me il risotto la verdura. (la verdura – овощи)
  13. Зимой (в зиму) я не выхожу из дома из-за холода. inverno non esco casa il freddo. (il freddo – холод)
  14. У нас занятия с 10 до 15. – Abbiamo lezioni 10 15.
  15. Мы вернёмся через 15 дней. – Torniamo 15 giorni.
  16. Я тебя провожу до угла, а затем уйду. – Ti accompagno angolo e poì me ne vado. (accompagnare – сопровождать; l'angolo – угол; andarsene – уходить)
  17. Алессандро меня отвезёт к твоему дому. – Alessandro mi porterà casa tua. (portare – везти, нести)
  18. Они всегда приходят такими радостными из кино? – Vengono sempre così allegri cinema? (allegre – радостный, весёлый)
  19. Его девушка всё ещё живёт со своей семьёй. – La sua fidanzata vive ancora la sua famiglia. (ancora – всё ещё)
  20. Ты пришёл по своей собственной воле. – Sei venuto tua volontà. (la volontà – воля; proprio – собственный)
  21. В последний раз ты ушёл, ничего не ответив. – L'ultima volta te ne sei andato dire niente. (l'ultima volta – последний раз; senza dire niente – ничего не говоря)
  22. Мы приезжаем домой около 5 вечера. – Arriviamo casa verso le 5 del pomeriggio.
  23. Я не знаю, как реагировать на такой вопрос. – Non so come reagire questa domanda. (reagire – реагировать)
  24. 15 автобус не едет до центра. – L'autobus 15 non va centro.
  25. Отсюда мы ничего не слышим. qui non sentiamo niente. (sentire – слышать)
  26. Педро – испанец (из Испании), но живёт в Италии. – Pedro viene Spagna, ma vive Italia. (venire da – быть родом из…, происходить из…)
  27. Поворачиваешь налево, и там находится аптека. – Girati , là c'è una farmacia. (girarsi – поворачиваться; là – там; la farmacia – аптека; sinistro – левый)
  28. Над землёй облака. – Ci sono le nuvole la terra. (la nuvola – облако)
  29. Под новогодней ёлкой подарки. – Ci sono i regali l'albero di Natale. (l'albero di Natale – новогодняя (рождественская) ёлка)

Упражнение №2

Впишите перевод слова или фразы

  1. mi alzo alle 8 .
  2. esci casa?
  3. Non parlo con lei .
  4. mi puoi ?
  5. Inviti i tuoi amici ?
  6. Andiamo .
  7. Ti mando  , ?
  8. Vengono a trovarti .
  9. Anna e Leonardo arrivano a Milano .
  10.   ci riuniamo  .
  11. lavora .
  12. il risotto .
  13. non esco  .
  14. Abbiamo lezioni  .
  15. Torniamo 15 .
  16. Ti accompagno e me ne vado.
  17. Alessandro porterà .
  18. Vengono così  ?
  19. La sua fidanzata vive   la sua .
  20. Sei venuto .
  21. te ne sei andato .
  22. Arriviamo   le 5 del pomeriggio.
  23. Non so   .
  24. 15 non va .
  25. non sentiamo .
  26. Pedro , ma vive in Italia.
  27. Girati , c'è .
  28. Ci sono  .
  29. Ci sono   .

Упражнение №3

Переведите с русского на итальянский

  1. Обычно я встаю в 8 утра.
  2. В котором часу ты выходишь из дома?
  3. Я не разговариваю с ней с Рождества. (il Natale — Рождество)
  4. До скольки (до которого часа) ты меня можешь подождать?
  5. Ты часто приглашаешь своих друзей домой (в дом).
  6. Мы двигаемся на север. (il nord — север)
  7. Я тебе всё это отправлю по почте, идёт? (mandare — отправлять, la posta elettronica — электронная почта)
  8. Они приедут навестить тебя в августе. (il agosto — август)
  9. Анна и Леонардо приезжают сегодня в Милан в 10 утра.
  10. Обычно мы все собираемся по утрам на кухне.
  11. Моя девушка работает в этом здании. (la fidanzata — девушка,подруга, невеста, l'edificio — здание)
  12. Для меня — ризотто с овощами. (la verdura — овощи)
  13. Зимой (в зиму) я не выхожу из дома из-за холода. (il freddo — холод)
  14. У нас занятия с 10 до 15.
  15. Мы вернёмся через 15 дней.
  16. Я тебя провожу до угла, а затем уйду. (accompagnare — сопровождать, l'angolo — угол, andarsene — уходить)
  17. Алессандро меня отвезёт к твоему дому. (portare — везти, нести)
  18. Они всегда приходят такими радостными из кино? (allegre — радостный, весёлый)
  19. Его девушка всё ещё живёт со своей семьёй. (ancora — всё ещё)
  20. Ты пришёл по своей собственной воле. (la volontà — воля, proprio — собственный)
  21. В последний раз ты ушёл, ничего не ответив. (l'ultima volta — последний раз, senza dire niente — ничего не говоря)
  22. Мы приезжаем домой около 5 вечера.
  23. Я не знаю, как реагировать на такой вопрос. (reagire — реагировать)
  24. 15 автобус не едет до центра.
  25. Отсюда мы ничего не слышим. (sentire — слышать)
  26. Педро — испанец (из Испании), но живёт в Италии. (venire da — быть родом из…, происходить из…)
  27. Поворачиваешь налево, и там находится аптека. (girarsi — поворачиваться, là — там, la farmacia — аптека, sinistro — левый)
  28. Над землёй облака. (la nuvola — облако)
  29. Под новогодней ёлкой подарки. (l'albero di Natale — новогодняя (рождественская) ёлка)
  1. Di solito mi alzo alle 8 del mattino.
  2. A che ora esci di casa?
  3. Non parlo con lei da Natale.
  4. Fino a che ora mi puoi aspettare?
  5. Inviti spesso i tuoi amici a casa?
  6. Andiamo a nord.
  7. Ti mando tutto con la posta elettronica, d'accordo?
  8. Vengono a trovarti in agosto.
  9. Anna e Leonardo arrivano oggi a Milano alle 10 del mattino.
  10. Di solito il mattino ci riuniamo tutti in cucina.
  11. La mia fidanzata lavora in questo edificio.
  12. Per me il risotto con la verdura.
  13. In inverno non esco di casa per il freddo.
  14. Abbiamo lezioni dalle 10 alle 15.
  15. Torniamo tra 15 giorni.
  16. Ti accompagno fino all' angolo e poì me ne vado.
  17. Alessandro mi porterà a casa tua.
  18. Vengono sempre così allegri dal cinema?
  19. La sua fidanzata vive ancora con la sua famiglia.
  20. Sei venuto di tua volontà.
  21. L'ultima volta te ne sei andato senza dire niente.
  22. Arriviamo a casa verso le 5 del pomeriggio.
  23. Non so come reagire a questa domanda.
  24. L'autobus 15 non va al centro.
  25. Da qui non sentiamo niente.
  26. Pedro viene dalla Spagna, ma vive in Italia.
  27. Girati a sinistra, là c'è una farmacia.
  28. Ci sono le nuvole sopra la terra.
  29. Ci sono i regali sotto l'albero di Natale.
  1. Di solito mi alzo alle 8 del mattino.
  2. A che ora esci di casa?
  3. Non parlo con lei da Natale.
  4. Fino a che ora mi puoi aspettare?
  5. Inviti spesso i tuoi amici a casa?
  6. Andiamo a nord.
  7. Ti mando tutto con la posta elettronica, d'accordo?
  8. Vengono a trovarti in agosto.
  9. Anna e Leonardo arrivano oggi a Milano alle 10 del mattino.
  10. Di solito il mattino ci riuniamo tutti in cucina.
  11. La mia fidanzata lavora in questo edificio.
  12. Per me il risotto con la verdura.
  13. In inverno non esco di casa per il freddo.
  14. Abbiamo lezioni dalle 10 alle 15.
  15. Torniamo tra 15 giorni.
  16. Ti accompagno fino all' angolo e poì me ne vado.
  17. Alessandro mi porterà a casa tua.
  18. Vengono sempre così allegri dal cinema?
  19. La sua fidanzata vive ancora con la sua famiglia.
  20. Sei venuto di tua volontà.
  21. L'ultima volta te ne sei andato senza dire niente.
  22. Arriviamo a casa verso le 5 del pomeriggio.
  23. Non so come reagire a questa domanda.
  24. L'autobus 15 non va al centro.
  25. Da qui non sentiamo niente.
  26. Pedro viene dalla Spagna, ma vive in Italia.
  27. Girati a sinistra, là c'è una farmacia.
  28. Ci sono le nuvole sopra la terra.
  29. Ci sono i regali sotto l'albero di Natale.
  1. Di solito mi alzo alle 8 del mattino.
  2. A che ora esci di casa?
  3. Non parlo con lei da Natale.
  4. Fino a che ora mi puoi aspettare?
  5. Inviti spesso i tuoi amici a casa?
  6. Andiamo a nord.
  7. Ti mando tutto con la posta elettronica, d'accordo?
  8. Vengono a trovarti in agosto.
  9. Anna e Leonardo arrivano oggi a Milano alle 10 del mattino.
  10. Di solito il mattino ci riuniamo tutti in cucina.
  11. La mia fidanzata lavora in questo edificio.
  12. Per me il risotto con la verdura.
  13. In inverno non esco di casa per il freddo.
  14. Abbiamo lezioni dalle 10 alle 15.
  15. Torniamo tra 15 giorni.
  16. Ti accompagno fino all' angolo e poì me ne vado.
  17. Alessandro mi porterà a casa tua.
  18. Vengono sempre così allegri dal cinema?
  19. La sua fidanzata vive ancora con la sua famiglia.
  20. Sei venuto di tua volontà.
  21. L'ultima volta te ne sei andato senza dire niente.
  22. Arriviamo a casa verso le 5 del pomeriggio.
  23. Non so come reagire a questa domanda.
  24. L'autobus 15 non va al centro.
  25. Da qui non sentiamo niente.
  26. Pedro viene dalla Spagna, ma vive in Italia.
  27. Girati a sinistra, là c'è una farmacia.
  28. Ci sono le nuvole sopra la terra.
  29. Ci sono i regali sotto l'albero di Natale.