Порядок местоимений во французском языке. L'ordre des pronoms en français
Запишитесь на пробный урок! Пробный урок Войти

Порядок местоимений во французском языке. L'ordre des pronoms en français

Если в одном предложении есть и прямое и косвенное местоимение, то существует четкое правило их местоположения относительно друг друга.

Elle me prête son livre.Она мне дает в долг свою книгу.
Elle me le prête. — Она мне ее дает.

me
te
nous
vous
le
la
les
lui
leur

Je prête mon livreà mon fils.Я даю в долг мою книгу сыну.
Je le lui prête. — Я ее ему даю.

Местоимения сочетаются: либо первый столбик со вторым, либо второй с третьим. 

Еще можно запомнить следующим образом. Если оба местоимения в предложении начинаются на букву l, то на первом месте всегда стоят le, la, les. А если на разные буквы, то le, la, les — на втором месте.

Вместе они представляют собой неделимое целое, стоят перед глаголом и, если надо, отрицаются вместе с глаголом, как бы являясь частью него самого.

Il ne nous les explique pas.Он нам их не объясняет.
Tu ne la lui corriges pas.Ты ему ее не исправляешь.

В составных временах отрицаются вместе с вспомогательным глаголом.

Le professeur ne le leur a pas expliqué. — Учитель это им не объяснил.

Если группу местоимений надо поставить в повелительное наклонение (использовать для просьбы или приказа), соблюдаются следующие правила:

При отрицании

  • местоимения стоят перед глаголом
  • в обычном порядке (по общему правилу, см. таблицу в начале документа)

Ne me l'explique pas. — Не объясняй мне это.
Ne le leur racontez pas. — Не рассказывайте это им.

При утверждении

  • местоимения стоят после глагола
  • при этом le, la, les всегда на первом месте

Explique-le-moi. — Объясни это мне.
Racontez-le-leur. — Расскажите это им.

Обратите внимание, что с местоимениями me и te происходят следующие изменения:

memoi
te
toi

Они переходят в форму ударных местоимений.

Если вам нужны объяснения этой грамматической темы голосом, а также дополнительный комплект упражнений, вы можете найти это в нашем аудио курсе Аудио грамматика в MP3 с упражнениями и ответами.

Упражнения

Упражнение №1

Поставьте правильную форму личного местоимения

  1. Она сделала подарок своему мужу? Я уверена, что она его ему сделала. – Elle a fait un cadeau à son mari ? Je suis sûre q'elle a fait. (le mari – муж)
  2. Я отправила письмо бабушке. Я его ей отправила. – J'ai envoyé une lettre à ma grand-mère. Je ai envoyée. (la grand-mère – бабушка, une lettre – письмо)
  3. Вы принесете нам газеты в офис? Мы вам их принесем домой. – Vous nous apporterez des journaux au bureau? Nous apporterons chez vous. (des journaux – газеты)
  4. Твоя дочь задает тебе много вопросов? Она мне их задает постоянно. – Ta fille te pose beaucoup de questions? Elle pose toujours. (beaucoup de – много)
  5. Я расскажу тебе эту историю попозже. Я тебе ее расскажу попозже. – Je te raconterai cette histoire plus tard. Je raconterai plus tard. (plus tard – попозже)
  6. Когда вы им отправите посылку? Мы ее им отправим послезавтра. – Quand vous leur enverrez le colis? Nous enverrons après-demain. (après-demain – послезавтра, le colis – посылка)
  7. Вы уже сказали родителям правду? Нет, но я собираюсь ее им сказать. – Vous avez déjà dit la vérité aux parents ? Non, mais je vais dire. (déjà – уже, aux parents – родителям)
  8. Не говорите это нам никогда! – Ne dites jamais! (jamais – никогда)
  9. Она рассказала историю своей жизни детям? Она ее им рассказала уже давно. – Elle a raconté l'histoire de sa vie aux enfants? Elle a dite il y a longtemps déjà. (il y a longtemps – давно)
  10. Учитель переводит своим студентам текст? Он его им не переводит. Они делают это сами. – Le professeur traduit le texte à ses étudiants? Il ne traduit pas. Ils le font eux-mêmes. (le texte – текст, eux-mêmes – они сами)
  11. Дети рисуют вам картинки? Они нам их рисуют время от времени. – Les enfants vous dessinent les images? Ils dessinent de temps en temps. (les images – картинки, de temps en temps – время от времени)
  12. Вы покупаете детям игрушки? Да, я их им только что купил. – Vous achetez des jouets aux enfants? Oui, je viens de acheter. (des jouets – игрушки)
  13. Она делает замечания коллегам? Она их им делает постоянно. – Elle fait des remarques aux collègues? Elle fait tout le temps. (des remarques – замечания, tout le temps – постоянно, les collègues – коллеги)
  14. Вы объявили эту новость друзьям? Мы ее им объявили. – Vous avez annoncé cette nouvelle aux amis? Nous avons annoncée. (la nouvelle – новость)
  15. Вы приносите цветы вашей жене? Я их ей приношу иногда. – Vous apportez des fleurs à votre femme? Je apporte parfois. (des fleurs – цветы, parfois – иногда)
  16. Почему ты мне не возвращаешь мою книгу? Я тебе ее верну попозже. – Pourquoi tu ne me rends pas mon livre ? Je rendrai plus tard. (pourquoi – почему, le livre – книга)
  17. Она ему показала свою лучшую фотографию? Нет, но она собирается ее ему показать. – Elle lui a montré sa meilleure photo? Non, mais elle va montrer. (meilleure – лучшая)
  18. Ты уже купил учебники? Я надеюсь, что мама мне их купит сама. – Tu as déjà acheté des manuels? J'espère que ma maman achetera elle-même. (des manuels – учебники, j'espère – я надеюсь, elle-même – она сама)
  19. Они не понимают это сложное правило. Вы должны его им объяснить. – Ils ne comprennent pas cette règle difficile. Vous devez expliquer. (difficile – сложный, expliquer – объяснить)
  20. Она может задать ему этот вопрос? Нет, она не хочет его ему задавать. – Elle peut lui poser cette question? Non, elle ne veut pas poser. (poser – задавать вопрос)
  21. Вы можете задать нам этот вопрос? Да, мы собираемся вам его задать. – Vous pouvez nous poser cette question? Oui, on va poser. (la question – вопрос)
  22. Я хочу написать электронное письмо друзьям. Напиши его им как можно быстрее! – Je veux écrire un mail à mes amis. Ecris- le plus vite possible. (un mail – электронное письмо)
  23. Мы можем попросить у него совета? Конечно. Попросите его у него. – Nous pouvons demander son conseil? Bien sûr, demandez-. (bien sûr – конечно, le conseil – совет)
  24. Я не хочу это ему объяснять. Не объясняйте это ему, если вы не хотите. – Je ne veux pas le lui expliquer? Ne expliquez pas si vous ne voulez pas. (si – если)
  25. Вы мне расскажите Вашу историю жизни? Нет, я вам ее не расскажу. – Vous me raconterez votre histoire de la vie? Non, je ne raconterai pas. (la vie – жизнь, votre – ваша, ваш)
  26. Вы заплатите нам эту сумму? Да, мы вам ее заплатим. – Vous nous paierez cette somme? Oui, nous paierons. (la somme – сумма)
  27. Мы должны вернуть им эти документы вовремя. А вы их им еще не вернули? – Nous devons leur rendre ces documents à l'heure. Et vous, vous ne avez pas encore rendus? (ces documents – эти документы, pas encore – еще не…)
  28. Они не сказали нам всю правду. Они от нас ее спрятали. – Ils ne nous ont pas dit toute la vérité. Ils 'ont cachée. (toute la vérité – вся правда)
  29. Дайте мне вашу фотографию. Извините, но я вам ее не дам. – Donnez-moi votre photo. Excusez-moi, mais je ne donnerai pas. (excusez-moi – извините, mais – но)
  30. Он разве забыл дать вам пример? Да, он нам его не дал. – Est-ce qu'il a oublié de vous donner un exemple. Oui, il ne 'a pas donné. (l'exemple – пример, est-ce que – разве)

Упражнение №2

Впишите перевод слова или фразы

  1. Elle a fait un cadeau à son ? Je suis sûre q'elle le lui a fait.
  2. J'ai envoyé une à ma-. Je la lui ai envoyée.
  3. Vous nous apporterez des au bureau? Nous vous les apporterons chez vous.
  4. Ta fille te pose de questions? Elle me les pose toujours.
  5. Je te raconterai cette histoire . Je te la raconterai .
  6. Quand vous leur enverrez le ? Nous le leur enverrons .
  7. Vous avez dit la vérité ? Non, mais je vais la leur dire.
  8. Ne nous le dites !
  9. Elle a raconté l'histoire de sa vie aux enfants? Elle la leur a dite déjà.
  10. Le professeur traduit le à ses étudiants? Il ne le leur traduit pas. Ils le font .
  11. Les enfants vous dessinent les ? Ils nous les dessinent .
  12. Vous achetez des aux enfants? Oui, je viens de les leur acheter.
  13. Elle fait des aux ? Elle les leur fait .
  14. Vous avez annoncé cette aux amis? Nous la leur avons annoncée.
  15. Vous apportez des à votre femme? Je les lui apporte .
  16. tu ne me rends pas mon ? Je te le rendrai plus tard.
  17. Elle lui a montré sa photo? Non, mais elle va la lui montrer
  18. Tu as déjà acheté des ? que ma maman me les achetera .
  19. Ils ne comprennent pas cette règle . Vous devez la leur .
  20. Elle peut lui cette question? Non, elle ne veut pas la lui .
  21. Vous pouvez nous poser cette ? Oui, on va vous la poser.
  22. Je veux écrire un à mes amis. Ecris le-leur le plus vite possible.
  23. Nous pouvons demander son ? , demandez-le-lui.
  24. Je ne veux pas le lui expliquer? Ne le lui expliquez pas vous ne voulez pas.
  25. Vous me raconterez histoire de la ? Non, je ne vous la raconterai pas.
  26. Vous nous paierez cette ? Oui, nous vous la paierons.
  27. Nous devons leur rendre à l'heure. Et vous, vous ne les leur avez rendus?
  28. Ils ne nous ont pas dit . Ils nous l'ont cachée.
  29. Donnez-moi votre photo. , je ne vous la donnerai pas.
  30. 'il a oublié de vous donner un . Oui, il ne nous l'a pas donné.

Упражнение №3

Переведите с русского на французский

  1. Она сделала подарок своему мужу? Я уверена, что она его ему сделала. (le mari — муж)
  2. Я отправила письмо бабушке. Я его ей отправила. (la grand-mère — бабушка, une lettre — письмо)
  3. Вы принесете нам газеты в офис? Мы вам их принесем домой. (des journaux — газеты)
  4. Твоя дочь задает тебе много вопросов? Она мне их задает постоянно. (beaucoup de — много)
  5. Я расскажу тебе эту историю попозже. Я тебе ее расскажу попозже. (plus tard — попозже)
  6. Когда вы им отправите посылку? Мы ее им отправим послезавтра. (après-demain — послезавтра, le colis — посылка)
  7. Вы уже сказали родителям правду? Нет, но я собираюсь ее им сказать. (déjà — уже, aux parents — родителям)
  8. Не говорите это нам никогда! (jamais — никогда)
  9. Она рассказала историю своей жизни детям? Она ее им рассказала уже давно. (il y a longtemps — давно)
  10. Учитель переводит своим студентам текст? Он его им не переводит. Они делают это сами. (le texte — текст, eux-mêmes — они сами)
  11. Дети рисуют вам картинки? Они нам их рисуют время от времени. (les images — картинки, de temps en temps — время от времени)
  12. Вы покупаете детям игрушки? Да, я их им только что купил. (des jouets — игрушки)
  13. Она делает замечания коллегам? Она их им делает постоянно. (des remarques — замечания, tout le temps — постоянно, les collègues — коллеги)
  14. Вы объявили эту новость друзьям? Мы ее им объявили. (la nouvelle — новость)
  15. Вы приносите цветы вашей жене? Я их ей приношу иногда. (des fleurs — цветы, parfois — иногда)
  16. Почему ты мне не возвращаешь мою книгу? Я тебе ее верну попозже. (pourquoi — почему, le livre — книга)
  17. Она ему показала свою лучшую фотографию? Нет, но она собирается ее ему показать. (meilleure — лучшая)
  18. Ты уже купил учебники? Я надеюсь, что мама мне их купит сама. (des manuels — учебники, j'espère — я надеюсь, elle-même — она сама)
  19. Они не понимают это сложное правило. Вы должны его им объяснить. (difficile — сложный, expliquer — объяснить)
  20. Она может задать ему этот вопрос? Нет, она не хочет его ему задавать. (poser — задавать вопрос)
  21. Вы можете задать нам этот вопрос? Да, мы собираемся вам его задать. (la question — вопрос)
  22. Я хочу написать электронное письмо друзьям. Напиши его им как можно быстрее! (un mail — электронное письмо)
  23. Мы можем попросить у него совета? Конечно. Попросите его у него. (bien sûr — конечно, le conseil — совет)
  24. Я не хочу это ему объяснять. Не объясняйте это ему, если вы не хотите. (si — если)
  25. Вы мне расскажите Вашу историю жизни? Нет, я вам ее не расскажу. (la vie — жизнь, votre — ваша, ваш)
  26. Вы заплатите нам эту сумму? Да, мы вам ее заплатим. (la somme — сумма)
  27. Мы должны вернуть им эти документы вовремя. А вы их им еще не вернули? (ces documents — эти документы, pas encore — еще не…)
  28. Они не сказали нам всю правду. Они от нас ее спрятали. (toute la vérité — вся правда)
  29. Дайте мне вашу фотографию. Извините, но я вам ее не дам. (excusez-moi — извините, mais — но)
  30. Он разве забыл дать вам пример? Да, он нам его не дал. (l'exemple — пример, est-ce que — разве)
  1. Elle a fait un cadeau à son mari ? Je suis sûre q'elle le lui a fait.
  2. J'ai envoyé une lettre à ma-grand-mère. Je la lui ai envoyée.
  3. Vous nous apporterez des journaux au bureau? Nous vous les apporterons chez vous.
  4. Ta fille te pose beaucoup de questions? Elle me les pose toujours.
  5. Je te raconterai cette histoire plus tard. Je te la raconterai plus tard.
  6. Quand vous leur enverrez le colis? Nous le leur enverrons après-demain.
  7. Vous avez déjà dit la vérité aux parents ? Non, mais je vais la leur dire.
  8. Ne nous le dites jamais!
  9. Elle a raconté l'histoire de sa vie aux enfants? Elle la leur a dite il y a longtemps déjà.
  10. Le professeur traduit le texte à ses étudiants? Il ne le leur traduit pas. Ils le font eux-mêmes.
  11. Les enfants vous dessinent les images? Ils nous les dessinent de temps en temps.
  12. Vous achetez des jouets aux enfants? Oui, je viens de les leur acheter.
  13. Elle fait des remarques aux collègues? Elle les leur fait tout le temps.
  14. Vous avez annoncé cette nouvelle aux amis? Nous la leur avons annoncée.
  15. Vous apportez des fleurs à votre femme? Je les lui apporte parfois.
  16. Pourquoi tu ne me rends pas mon livre ? Je te le rendrai plus tard.
  17. Elle lui a montré sa meilleure photo? Non, mais elle va la lui montrer.
  18. Tu as déjà acheté des manuels? J'espère que ma maman me les achetera elle-même.
  19. Ils ne comprennent pas cette règle difficile. Vous devez la leur expliquer.
  20. Elle peut lui poser cette question? Non, elle ne veut pas la lui poser.
  21. Vous pouvez nous poser cette question? Oui, on va vous la poser.
  22. Je veux écrire un mail à mes amis. Ecris le-leur le plus vite possible.
  23. Nous pouvons demander son conseil? Bien sûr, demandez-le-lui.
  24. Je ne veux pas le lui expliquer? Ne le lui expliquez pas si vous ne voulez pas.
  25. Vous me raconterez votre histoire de la vie? Non, je ne vous la raconterai pas.
  26. Vous nous paierez cette somme? Oui, nous vous la paierons.
  27. Nous devons leur rendre ces documents à l'heure. Et vous, vous ne les leur avez pas encore rendus?
  28. Ils ne nous ont pas dit toute la vérité. Ils nous l'ont cachée.
  29. Donnez-moi votre photo. Excusez-moi, mais je ne vous la donnerai pas.
  30. Est-ce qu'il a oublié de vous donner un exemple. Oui, il ne nous l'a pas donné.
  1. Elle a fait un cadeau à son mari ? Je suis sûre q'elle le lui a fait.
  2. J'ai envoyé une lettre à ma-grand-mère. Je la lui ai envoyée.
  3. Vous nous apporterez des journaux au bureau? Nous vous les apporterons chez vous.
  4. Ta fille te pose beaucoup de questions? Elle me les pose toujours.
  5. Je te raconterai cette histoire plus tard. Je te la raconterai plus tard.
  6. Quand vous leur enverrez le colis? Nous le leur enverrons après-demain.
  7. Vous avez déjà dit la vérité aux parents ? Non, mais je vais la leur dire.
  8. Ne nous le dites jamais!
  9. Elle a raconté l'histoire de sa vie aux enfants? Elle la leur a dite il y a longtemps déjà.
  10. Le professeur traduit le texte à ses étudiants? Il ne le leur traduit pas. Ils le font eux-mêmes.
  11. Les enfants vous dessinent les images? Ils nous les dessinent de temps en temps.
  12. Vous achetez des jouets aux enfants? Oui, je viens de les leur acheter.
  13. Elle fait des remarques aux collègues? Elle les leur fait tout le temps.
  14. Vous avez annoncé cette nouvelle aux amis? Nous la leur avons annoncée.
  15. Vous apportez des fleurs à votre femme? Je les lui apporte parfois.
  16. Pourquoi tu ne me rends pas mon livre ? Je te le rendrai plus tard.
  17. Elle lui a montré sa meilleure photo? Non, mais elle va la lui montrer.
  18. Tu as déjà acheté des manuels? J'espère que ma maman me les achetera elle-même.
  19. Ils ne comprennent pas cette règle difficile. Vous devez la leur expliquer.
  20. Elle peut lui poser cette question? Non, elle ne veut pas la lui poser.
  21. Vous pouvez nous poser cette question? Oui, on va vous la poser.
  22. Je veux écrire un mail à mes amis. Ecris le-leur le plus vite possible.
  23. Nous pouvons demander son conseil? Bien sûr, demandez-le-lui.
  24. Je ne veux pas le lui expliquer? Ne le lui expliquez pas si vous ne voulez pas.
  25. Vous me raconterez votre histoire de la vie? Non, je ne vous la raconterai pas.
  26. Vous nous paierez cette somme? Oui, nous vous la paierons.
  27. Nous devons leur rendre ces documents à l'heure. Et vous, vous ne les leur avez pas encore rendus?
  28. Ils ne nous ont pas dit toute la vérité. Ils nous l'ont cachée.
  29. Donnez-moi votre photo. Excusez-moi, mais je ne vous la donnerai pas.
  30. Est-ce qu'il a oublié de vous donner un exemple. Oui, il ne nous l'a pas donné.
  1. Elle a fait un cadeau à son mari ? Je suis sûre q'elle le lui a fait.
  2. J'ai envoyé une lettre à ma-grand-mère. Je la lui ai envoyée.
  3. Vous nous apporterez des journaux au bureau? Nous vous les apporterons chez vous.
  4. Ta fille te pose beaucoup de questions? Elle me les pose toujours.
  5. Je te raconterai cette histoire plus tard. Je te la raconterai plus tard.
  6. Quand vous leur enverrez le colis? Nous le leur enverrons après-demain.
  7. Vous avez déjà dit la vérité aux parents ? Non, mais je vais la leur dire.
  8. Ne nous le dites jamais!
  9. Elle a raconté l'histoire de sa vie aux enfants? Elle la leur a dite il y a longtemps déjà.
  10. Le professeur traduit le texte à ses étudiants? Il ne le leur traduit pas. Ils le font eux-mêmes.
  11. Les enfants vous dessinent les images? Ils nous les dessinent de temps en temps.
  12. Vous achetez des jouets aux enfants? Oui, je viens de les leur acheter.
  13. Elle fait des remarques aux collègues? Elle les leur fait tout le temps.
  14. Vous avez annoncé cette nouvelle aux amis? Nous la leur avons annoncée.
  15. Vous apportez des fleurs à votre femme? Je les lui apporte parfois.
  16. Pourquoi tu ne me rends pas mon livre ? Je te le rendrai plus tard.
  17. Elle lui a montré sa meilleure photo? Non, mais elle va la lui montrer.
  18. Tu as déjà acheté des manuels? J'espère que ma maman me les achetera elle-même.
  19. Ils ne comprennent pas cette règle difficile. Vous devez la leur expliquer.
  20. Elle peut lui poser cette question? Non, elle ne veut pas la lui poser.
  21. Vous pouvez nous poser cette question? Oui, on va vous la poser.
  22. Je veux écrire un mail à mes amis. Ecris le-leur le plus vite possible.
  23. Nous pouvons demander son conseil? Bien sûr, demandez-le-lui.
  24. Je ne veux pas le lui expliquer? Ne le lui expliquez pas si vous ne voulez pas.
  25. Vous me raconterez votre histoire de la vie? Non, je ne vous la raconterai pas.
  26. Vous nous paierez cette somme? Oui, nous vous la paierons.
  27. Nous devons leur rendre ces documents à l'heure. Et vous, vous ne les leur avez pas encore rendus?
  28. Ils ne nous ont pas dit toute la vérité. Ils nous l'ont cachée.
  29. Donnez-moi votre photo. Excusez-moi, mais je ne vous la donnerai pas.
  30. Est-ce qu'il a oublié de vous donner un exemple. Oui, il ne nous l'a pas donné.