Предлоги для Genitiv в немецком языке. Präpositionen Genitiv
Практически все предлоги для Genitiv используются в официальном языке, а не в разговорном. Но для общего развития их тоже нужно знать :)
Предлоги для указания интервала времени
außerhalb — вне, за:
außerhalb der Öffnungszeiten — в нерабочие часы.
innerhalb — в течение, в, за:
innerhalb eines Monates — в течение одного месяца, в (за) месяц.
binnen — в течение, на протяжении, за, в, через:
binnen der nächsten 30 Tage — в течении следующих 30 дней,
binnen eines Jahrhunderts — в течение (на протяжении) столетия, за столетие.
während — во время, в продолжение, в течение; за, в:
während des Abends — в течение вечера, за вечер.
zeit — за все время, на протяжении:
zeit meines Studiums — за всю мою учебу, за время всей моей учебы.
Предлоги для указания места
abseits — в стороне; в сторону, за границей чего-то:
abseits der Straße — в стороне от улицы.
außerhalb — вне, за, снаружи:
außerhalb des Hofes — вне (за пределами) двора, за двором.
innerhalb — внутри, в:
innerhalb des Supermarkts — внутри супермаркета.
jenseits — по ту сторону, на другой стороне; за:
jenseits des Zauns — по ту сторону забора,
jenseits der Grenze — по ту сторону границы.
oberhalb — поверх, над, выше:
oberhalb des Baches — выше по ручью.
unterhalb — ниже, под:
unterhalb des Stroms — ниже по течению потока.
Предлоги для указания причины
aufgrund — по причине, из-за:
aufgrund wiederholter Abwesenheit — из-за частого отсутствия.
infolge — вследствие (чего-л.):
infolge der Operation — вследствие операции.
kraft — в силу, на основании:
kraft der Regeln — в силу правил.
mangels — за неимением, за недостатком, за отсутствием, ввиду отсутствия:
mangels Information — за неимением (за недостатком) информации.
wegen — из-за; вследствие:
wegen deines Stolzes — из-за твоего самолюбия
wegen übermäßiger Pflege — из-за (вследствие) излишней опеки.
Предлоги для действия вопреки
trotz — несмотря на, вопреки:
trotz des Gewitters — несмотря на грозу,
trotz aller Warnungen — несмотря на все предупреждения,
trotz seiner Liebe — несмотря на его любовь.
ungeachtet — несмотря на, невзирая на:
ungeachtet ihrer Wünsche — несмотря на ее желания.
Предлоги альтернативы
anstatt — вместо, взамен:
anstatt einer Strafarbeit — вместо штрафной работы.
anstelle — вместо (кого-л., чего-л.):
anstelle des Chefs — вместо шефа.
statt — вместо; взамен:
statt der Hoffnung — вместо надежды.
Упражнения
Упражнение №1
Вставьте подходящий предлог
- Наша дача расположена недалеко от города. Unsere Datsche liegt der Stadt. (die Datsche – дача)
- Из-за плохой погоды мы не идем сегодня гулять. des schlechten Wetters gehen wir heute nicht spazieren. (das Wetter – погода)
- В пределах нашего города есть много парков и скверов. unserer Stadt gibt es viele Parks und Grünanlagen. (die Grünanlage – сквер)
- Что ты делала во время каникул летом? Was hast du der Ferien im Sommer gemacht?
- Недалеко от озера расположена милая деревушка. des Sees liegt ein nettes Dorf. (nett – милый, der See – озеро)
- Ребенок был наказан из-за своего поведения. Das Kind wurde seines Verhaltens bestraft. (das Verhalten – поведение, bestraft sein – быть наказанным)
- Несмотря на все старания, мы не достигли своей цели. aller Bemühungen haben wir unser Ziel nicht erreicht. (die Bemühung – старание, das Ziel – цель)
- Из-за дождливой погоды я предлагаю отказаться от нашей экскурсии. des regnerischen Wetters schlage ich vor, auf unseren Ausflug zu verzichten. (vorschlagen – предлагать, der Ausflug – выездная экскурсия)
- Приходи завтра ко мне по поводу моего дня рождения! Komm morgen meines Geburtstags zu mir! (der Geburtstag – день рождения)
- По причине плохого настроения мы остаемся сегодня дома. der schlechten Laune bleiben wir heute zu Hause. (die Laune – настроение,zu Hause – дома)
- Он живет по ту сторону реки. Er wohnt des Flusses. (der Fluss – река)
- Согласно этому параграфу здесь нельзя курить. dieses Paragraphen darf man hier nicht rauchen. (der Paragraph – параграф)
- Из-за твоей работы я сегодня опоздал. deiner Arbeit habe ich mich heute verspätet.
- По причине дня рождения нашего друга мы купили ему новый мобильный телефон. des Geburtstags unseres Freundes haben wir ihm ein neues Handy geschenkt. (das Handy – мобильный телефон)
- Несмотря на многие сложности, он получил хорошую оценку по математике. vieler Schwierigkeiten hat er eine gute Note in Mathe bekommen. (die Note – оценка, die Schwierigkeit – сложность)
- Во время лекций студентам нельзя разговаривать. der Vorlesungen dürfen die Studenten nicht sprechen. (die Vorlesung – лекция)
- Я ему вместо письма послал телеграмму. Ich habe ihm des Briefes ein Telegramm geschickt. (das Telegramm – телеграмма)
- Несмотря на свои 70 лет, он чувствует себя хорошо. seiner 70 Jahre fühlt er sich gut. (sich fühlen – чувствовать себя)
- Он ехал медленно из-за детей. Er ist langsam der Kinder gefahren. (langsam – медленно)
- Аспирант проводит лекцию вместо профессора. Der Aspirant hält die Vorlesung des Professors. (der Aspirant – аспирант)
- Вместо кровати я хочу купить диван. des Bettes will ich ein Sofa kaufen. (das Bett – кровать)
- Посреди (внутри) леса мы нашли лесную поляну. des Waldes haben wir eine Waldwiese gefunden. (die Waldwiese – лесная поляна)
- Недалеко от парка находится автобусная остановка. des Parks befindet sich eine Bushaltestelle. (die Bushaltestelle – автобусная остановка)
- Во время урока в школе царит тишина. des Unterrichts herrscht in der Schule Stille. (die Stille – тишина, herrschen – царить)
- Из-за своего волнения она отвечает не сразу. ihrer Aufregung antwortet sie nicht sofort. (die Aufregung – волнение, sofort – сразу)
- Новый сад расположен в стороне от нашей деревни. Der neue Garten liegt unseres Dorfes.
- Я снимаю комнату недалеко от вокзала. Ich miete die Wohnung des Bahnhofs.
- Студент много работал во время каникул.Der Student hat viel der Ferien gearbeitet. (die Ferien – каникулы)
- Несмотря на дождь, игра состоится на стадионе. des Regens findet das Spiel im Stadion statt. (der Regen – дождь, stattfinden – состояться)
- За пределами города находится новый завод. der Stadt befindet sich ein neues Werk. (das Werk – завод)
Упражнение №2
Вставьте слово или фразу
- liegt .
- Wegen des schlechten gehen wir nicht spazieren.
- Innerhalb unserer Stadt gibt es und .
- Was hast du gemacht?
- liegt ein .
- Das Kind wurde .
- haben wir unser nicht erreicht.
- Wegen des regnerischen Wetters schlage ich vor, auf unseren zu .
- Komm anlässlich meines Geburtstags !
- bleiben wir heute .
- Er wohnt .
- darf man hier nicht .
- habe ich mich heute verspätet.
- unseres Freundes haben wir ihm ein neues geschenkt.
- hat er eine gute in Mathe bekommen.
- dürfen die Studenten nicht sprechen.
- Ich habe ein Telegramm geschickt.
- fühlt er sich gut.
- Er ist langsam gefahren.
- Der Aspirant statt .
- will ich ein kaufen.
- haben wir eine gefunden.
- befindet sich eine .
- herrscht in der Schule .
- antwortet sie nicht sofort.
- Der neue liegt abseits .
- Ich miete die Wohnung .
- Der Student hat viel gearbeitet.
- findet das Spiel statt.
- befindet sich ein neues .
Упражнение №3
Переведите предложения на немецкий язык
- Наша дача расположена недалеко от города. (die Datsche — дача)
- Из-за плохой погоды мы не идем сегодня гулять. (das Wetter — погода)
- В пределах нашего города есть много парков и скверов. (die Grünanlage — сквер)
- Что ты делала во время каникул летом? (die Ferien — каникулы)
- Недалеко от озера расположена милая деревушка. (nett — милый, der See — озеро)
- Ребенок был наказан из-за своего поведения. (das Verhalten — поведение, bestraft sein — быть наказанным)
- Несмотря на все старания, мы не достигли своей цели. (die Bemühung — старание, das Ziel — цель)
- Из-за дождливой погоды я предлагаю отказаться от нашей экскурсии. (vorschlagen — предлагать. der Ausflug — выездная экскурсия)
- Приходи завтра ко мне по поводу моего дня рождения! (der Geburtstag — день рождения)
- По причине плохого настроения мы остаемся сегодня дома. (die Laune — настроение, zu Hause — дома)
- Он живет по ту сторону реки. (der Fluss — река)
- Согласно этому параграфу здесь нельзя курить. (der Paragraph — параграф)
- Из-за твоей работы я сегодня опоздал.
- По причине дня рождения нашего друга мы купили ему новый мобильный телефон. (das Handy — мобильный телефон)
- Несмотря на многие сложности, он получил хорошую оценку по математике. (die Note — оценка, die Schwierigkeit — сложность)
- Во время лекций студентам нельзя разговаривать. (die Vorlesung — лекция)
- Я ему вместо письма послал телеграмму. (das Telegramm –телеграмма)
- Несмотря на свои 70 лет, он чувствует себя хорошо. (sich fühlen — чувствовать себя)
- Он ехал медленно из-за детей. (langsam — медленно)
- Аспирант проводит лекцию вместо профессора. (der Aspirant — аспирант)
- Вместо кровати я хочу купить диван. (das Bett — кровать)
- Посреди (внутри) леса мы нашли лесную поляну. (die Waldwiese — лесная поляна)
- Недалеко от парка находится автобусная остановка. (die Bushaltestelle — автобусная остановка)
- Во время урока в школе царит тишина. (die Stille — тишина, herrschen — царить)
- Из-за своего волнения она отвечает не сразу. (die Aufregung — волнение, sofort — сразу)
- Новый сад расположен в стороне от нашей деревни. (der Garten — сад)
- Я снимаю комнату недалеко от вокзала. (der Bahnhof — вокзал)
- Студент много работал во время каникул. (die Ferien — каникулы)
- Несмотря на дождь, игра состоится на стадионе. (der Regen — дождь, stattfinden — состояться)
- За пределами города находится новый завод. (das Werk — завод)